fara
Svenska
redigeraSubstantiv
redigeraBöjningar av fara | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | fara | faran | faror | farorna |
Genitiv | faras | farans | farors | farornas |
Som förled i sammansättningar används faro-. |
fara
Översättningar
redigeraÖversättningar
- bokmål: fare (no)
- danska: fare (da)
- engelska: danger (en)
- esperanto: danĝero
- finska: vaara (fi)
- franska: danger (fr) m
- isländska: hætta (is) f
- italienska: pericolo (it) m
- katalanska: perill (ca), risc (ca)
- klassisk grekiska: κίνδυνος m (kindunos)
- litauiska: pavojus m
- nederländska: gevaar (nl) n
- polska: niebezpieczeństwo (pl)
- portugisiska: perigo (pt)
- ryska: опасность (ru) f (apásnost'), риск (ru) m (risk)
- spanska: peligro (es), riesgo (es)
- tjeckiska: nebezpečí (cs) n, riziko (cs) n, ohrožení (cs) n
- tyska: Gefahr (de) f
Verb
redigeraBöjningar av fara | Aktiv | Passiv | ||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | fara | faras | ||
Presens | far | fars (fares) | ||
Preteritum | for | fors | ||
Supinum | farit | farits | ||
Imperativ | far | – | ||
Particip | ||||
Presens | farande, farandes | |||
Perfekt | (faren)
| |||
|
fara
- (aningen ålderdomligt eller poetiskt) resa iväg; färdas
- Hon for till Italien.
- Fraser: fara illa
- Sammansättningar: vederfaras, villfara
- (ålderdomligt eller dialektalt) åka
- Vi for till byn igår och köpte nya gardiner.
- Nu far vi och shoppar.
- Han for just förbi.
- Användning: Ännu vanligt på norrländska och finlandssvenska dialekter.
- Etymologi: Av fornsvenska fara, fornnordiska fara, urgermanska *faraną, av urindoeuropeiska *por- (“på väg, passage”).
- Sammansättningar: farkant, farkost, rymdfara, sjöfara
- Besläktade ord: -farare
- Fraser: fara illa, fara iväg
Grammatik
redigeraGammalsvensk tabell med person- och konjunktivböjning:
Person | Aktiv Infinitiv | Passiv Infinitiv | Aktiv Presens Indikativ | Aktiv Imperfekt Indikativ | Aktiv Presens Konjunktiv | Aktiv Preterium Konjunktiv | Imperativ | Passiv Presens Indikativ | Passiv Preteritum Indikativ | Passiv Imperfekt Konjuntkiv | Passiv Imperfekt Konjunktiv | Perfekt Particip | Presens Particip |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1:a (jag) | fara | faras | farer | for | fare | fore | - | fares | fors | fares | fores | faren | farande, farandes |
2:a (du) | farer | for | fare | fore | far | fares | fors | fares | fores | ||||
3:e (han, hon, hen, man, den, det) | farer | for | fare | fore | fare | fares | fors | fares | fores | ||||
1:a plural (vi) | fare | fore | fare | fore | farom | faras | foros | faras | fores | ||||
2:a plural (I) | faren | foren | faren | foren | faren | farens | forens | farens | forens | ||||
3:e plural (de) | fara | foro | fare | fore | fare | faras | foros | faras | fores |
Översättningar
redigeraÖversättningar
- belarusiska: е́хаць impf, пае́хаць pf bestämda, е́здзіць impf, пае́здзіць pf obestämda rörelseverb
- bokmål: fare (no)
- danska: fare (da)
- engelska: go (en), leave (en) (ge sig av)
- esperanto: iri (eo)
- finska: lähteä (fi), mennä (fi), matkata (fi),
- franska: aller (fr)
- färöiska: fara
- gotiska: 𐍆𐌰𐍂𐌰𐌽 (faran)
- isländska: fara (is)
- katalanska: anar (ca), anar-se'n (ca), viatjar (ca)
- klassisk grekiska: πορεύω (poreúō)
- litauiska: eiti (lt), vykti (lt), keliauti
- polska: jechać (pl)
- portugisiska: partir (pt)
- ryska: е́хать (ru) impf (jéhat'), пое́хать (ru) pf bestämda, е́здить (ru) impf, пое́здить (ru) pf obestämda rörelseverb
- spanska: ir (es), irse (es), viajar (es)
- tjeckiska: jet (cs), jezdit (cs)
- tyska: fahren (de), abfahren (de), reisen (de), abreisen (de)
- ukrainska: ї́хати (uk) impf, пої́хати pf bestämda, ї́здити (uk) impf, пої́здити pf obestämda rörelseverb
- älvdalska: fårå
Fornnordiska
redigeraVerb
redigerafara
Fornsvenska
redigeraVerb
redigerafara
Substantiv
redigerafāra
- böjningsform av far
Isländska
redigeraVerb
redigerafara