Kvalitetskontroll – verifiering
Den här sidan innehåller ett eller flera uppslagsord vars utbredning eller existens har ifrågasatts.

Fornnordiska redigera

Substantiv redigera

barð n

  1. bard, bård (härledda ord) – kant, något med utmärkande kant: utkant, ytterkant, skiva, gräns, rand, linje, bryn
    Etymologi: Besläktat med tyskans Borte och engelskans border.
    Sammansättningar: hökubarð, kinnbarð, kjálkabarð, Svalbarð
    Besläktade ord: barða, barðana, barðann, barðanna, barðans, barðanum, barðar, barðarnir, barði, barðinn, barðinu, barðit, barðs, barðsins, bǫrð, bǫrðin, bǫrðu, bǫrðum, bǫrðunum, börðum, börðunum  
  2. (överfört, anatomi) skägg
    1200-tal: Skáldskaparmál: 85. Höfuð ok hlutar þess.:
    Skegg heitir barð, grön eða kanpar, er stendr á vörrum.
    • Direktöversatt – Skägg heter bard, gran och kamphår, vilka står på läpparna.
    • Nusvenska – Ansiktshår indelas i skägg, mustasch och morrhår, vilka står ut kring läpparna.
    Synonymer: skegg (vanligare)
    Sammansättningar: Hárbarðr, Langbarðr
    Etymologi: I avseendet "ansiktets kant". Kognat med tyska Bart och engelska beard, möjligen besläktat med latinska barba, det senare härlett i barb (skäggtöm).
  3. (överfört, sjöfart, poetiskt) ändskepp; stäv, skeppsstäv, stam; galjon (bildligt); bog, boge
    Användning: Oklart vad begreppet specifikt avsåg och ifall olika böjningar även utgjorde avledningar. Barði, genetiv barða, har brukats som avledning för en typ av skepp.
    1200-tal: Heimskringla. Nóregs Konunga Sogur / 174:
    Eiríkr jarl hafði barða einn geysimikinn, er hann var vanr at hafa í víking; þar var skegg á ofanverðu barðinu hváru tveggja; en niðr frá járnspǫng þykk ok svá breið sem barðit ok tók alt í sjá ofan.
    • Direktöversatt – Erik jarl hade barde en väldigt mycken, vilken han var van att hava i viking; där var skägg å ovanvart barden varje tvegge; än nedre ifrån järnspång tjock och så bred som bardet och tog alt i sjö ovan.
    • Nusvenska – Jarl Erik hade en väldigt omfattande barde som han var van att ha på vikingafärd; det var skäggbeslag ovanpå ändskeppet båda två; samt en förhållandevis (till skägget) lågt gående järnramm lika hög och bred som stäven var tjock och som tog allt till sjöss ovan ytan.
    Etymologi: I egenskap av yttersta spetsen på skeppet, "skeppets ytterkant".
    Sammansättningar: barðmikill
    Besläktade ord: barða, barði, járnbarði (avledningar)
  4. (överfört, verktyg, vapen) yxa
    Besläktade ord: barða (avledning)
    Synonymer: øx
    Etymologi: Ur betydelsen något med utmärkande kant, såsom yxans blad.
    Jämför: bila
  5. (överfört, huvudbonader) brätte; kam (tuppkam)
    Sammansättningar: hattbarð, hjalmbarð
    Etymologi: Ur betydelsen något med utmärkande kant.
  6. (överfört, naturgeografi) kust, strand; utkant (av ett stup, en backe); ås (bergsrygg, bergskam, bergås)  
    Sammansättningar: brekkubarð, hólbarð, holtbarð, túnbarð
    Etymologi: Ur betydelsen något med utmärkande kant.
  7. (överfört, byggnadsteknik) ram; skärm; takås (ryggås); takspets
    Etymologi: Ur betydelsen något med utmärkande kant.
  8. (överfört, anatomi, livnäring) bard (hornskiva i överkäken hos bardvalar)
    Sammansättningar: barðhvalr
    Etymologi: Ur betydelsen något med utmärkande kant, såsom en skiva.
  9. (överfört, anatomi, framdrift) rockavinge eller bröstfenan hos vissa fiskar och valar etc
    Användning: om fenelement som påminner om skivor
    Etymologi: Ur betydelsen något med utmärkande kant, såsom en skiva.
  10. (överfört, fiskar) rocka, plattfisk
    Användning: om fiskar som påminner om skivor
    Sammansättningar: skötubarð
    Etymologi: Ur betydelsen något med utmärkande kant, såsom en skiva.

Källor redigera

  • R. Cleasby & G. Vigfússon: An Icelandic-English Dictionary (1874): "barð"
  • G. T. Zoëga: A Concise Dictionary of Old Icelandic (1910): "barð"