Svenska

redigera

Infinitivmärke

redigera

att

  • uttal: at:, (vardagligt, regionalt) å
  1. infinitivmärke
    Diverse: används ofta tillsammans med vissa prepositioner: genom att, för att, efter att, så att
    Det kommer att gå åt pepparn.
    Min plan var att bli rik genom att råna en bank.
    "att skjuta en fiende och rulla en cigarett" (Erik Lindegren, Mannen utan väg)

Översättningar

redigera

Konjunktion

redigera

att

  1. subjunktion, inledning av bisats som motsvarar substantiv, indirekt objekt eller liknande
    Diverse: används ofta tillsammans med vissa prepositioner: genom att, för att, efter att, så att
    Det är helt otänkbart att hon skulle vilja köpa en hund, eftersom hon är hundrädd.

Översättningar

redigera

Förkortning

redigera

att  

  1. förkortning av attesteras.
  2. förkortning för attention  

Räkneord

redigera

att

  1. (överkalixmål) åtta

Bokmål

redigera

att

  1. åter; igen
  2. tillbaka
 
Etymologi: Av fornnordiska aptr, av urgermanska *aftrą, av urindoeuropeiska *h₂époterom
Synonymer: attover, bakover, tilbake

Nynorska

redigera

att

  1. åter; igen
  2. tillbaka
 
Etymologi: Av fornnordiska aptr, av urgermanska *aftrą, av urindoeuropeiska *h₂époterom
Synonymer: attende, attover, bakover, tilbake

Älvdalska

redigera

att

  1. åter; igen
  2. tillbaka
 
Etymologi: Av fornnordiska aptr, av urgermanska *aftrą, av urindoeuropeiska *h₂époterom