Wikipedia har en artikel om:
-is-ord

Svenska

redigera

-is (suffix)

  • uttal: is, alltid betoning på sista stavelsen före suffixet
  1. (vardagligt, särskilt vanligt i och kring Stockholm) suffix som ger en mer familjär och ibland även förminskande karaktär i kombination med en nedkortning av det ord som suffigeras; tillämpas på såväl substantiv som adjektiv: brådis, funkis, sotis; vanligt om platsnamn, institutioner och personer i sin yrkesutövande roll: Medis, frälsis, dagis, vaktis
    Är du sotis över att hon träffar sina killkompisar på krogen?
    Vi ses vid Medis runt tolv.
    Hämta vaktisen. Någon hade just sönder en fönsterruta.
    Jämför: -o (slang)
  2. (vardagligt) i tillfälliga eller improviserade sammansättningar: pankis, sötis, snuskis
    Kan vi inte äta pankisar med sylt och grädde idag?
    Du får inte hoppa över kontroller på orienteringen, din fuskis!
  3. används för att konstruera två interjektioner: grattis och tjenis (alt. tjänis = tjenare)
 
Etymologi: Åtminstone sedan sent 1800-tal. Av latinska ändelsen -is i ord som basis och rudis.
Sammansättningar: Ackis, alkis, avis, baggis, bagis, bakis, baris, barkis, bergis, blygis, brallis, brådis, bundis, buskis, byxis, bästis, chaffis, dagis, dekis, doldis, dygnis, eftis, favvis, fegis, filmis, fjortis, fjärris, flintis, flådis, folkis, fringis, fritis, fräckis, funkis, fuskis, gnuggis, godis, grattis, gullis, harmis, hemlis, klämmis, knubbis, knytis, knäppis, kompis, kondis, kortis, kramis, kådis, käftis, kändis, lantis, lekis, lodis, loppis, luktis, Mallis, mammis, Medis, mellis, mjukis, målis, nattis, ninis, nuddis, osis, pankis, panschis, pappis, permis, pingis, poppis, pundis, punktis, rådis, rälsis, röris, Saltis, shettis, sjuttis, skakis, skräckis, skummis, skådis, sladdis, smilis, snabbis, snackis, snyggis, sotis, spinkis, springis, spädis, svartis, sötis, tjenis / tjänis, tjockis, trattis, trummis, tumis, tummis, vaktis, vådis, webbis, ziggis

Översättningar

redigera

Indonesiska

redigera

-is

  1. -ist
    Sammansättningar: pianis, teroris, turis
    Diverse: Förenklat för att undvika konsonantgrupper, används vid ett fåtal ord som motsvarar engelska ord med suffix -ist.
    Se även: -an, -en, -or, pe-, peN-

-is f

  1. -iska, -esiska; skapar språknamn