hävda
Svenska
redigeraAdjektiv
redigerahävda
- böjningsform av hävd
Verb
redigeraBöjningar av hävda | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | hävda | hävdas |
Presens | hävdar | hävdas |
Preteritum | hävdade | hävdades |
Supinum | hävdat | hävdats |
Imperativ | hävda | – |
Particip | ||
Presens | hävdande, hävdandes | |
Perfekt | hävdad | |
hävda
- (om åsikt e.d.) påstå (med viss påstridighet), starkt framhålla, framställa och försvara; göra gällande
- Jag hävdar fortfarande att du har fel angående vilket landskap Varberg ligger i.
- försvara och upprätthålla, vidmakthålla; bevara oförminskad eller oskadd
- Fraser: (konkreta) hävda en uppfattning; hävda sin ställning/frihet/självständighet; hävda sitt namn/anseende; hävda sina intressen; hävda sin rätt att göra ngt
- (reflexivt: hävda sig) försvara sig eller sin ställning; göra sig gällande; stå upp för sig själv; få fram sin vilja
- Vanliga konstruktioner: hävda sig (mot ngn/ngt)
- Fraser: (konkreta) hävda sig i konkurrensen
- (ålderdomligt) ha samlag med någon
- 1734: Sweriges rikes lag - Giftermåls Balk:
- Häfdar man sin fästeqwinno; tå är thet ett ächtenskap, som skal fullkomnas med wigsel
- Häfdar man sin fästeqwinno; tå är thet ett ächtenskap, som skal fullkomnas med wigsel
- 1734: Sweriges rikes lag - Giftermåls Balk:
- Besläktade ord: hävd
Översättningar
redigerapåstå, starkt framhålla
försvara och upprätthålla, vidmakthålla
- bulgariska: отстоявавам
- engelska: maintain (en)
- polska: bronić (pl), utrzymywać (pl)
försvara sig eller sin ställning
- bulgariska: утвърждавам се
- engelska: assert oneself (en)
- franska: s'affirmer (fr), se faire valoir (fr)
- polska: bronić się (pl), nie poddawać się (pl), wytrzymywać (pl)
- tyska: sich behaupten (de), sich durchsetzen (de)