bleka
Svenska
redigeraAdjektiv
redigerableka
- böjningsform av blek
Substantiv
redigeraBöjningar av bleka | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | bleka | blekan | blekor | blekorna |
Genitiv | blekas | blekans | blekors | blekornas |
bleka u
- (fiskar) en fiskart (Pollachius pollachius) innom familjen torskfiskar; individ av arten bleka
- Blekan har en olivgrön rygg, guldglänsande sidor och en vit buk.
- Synonymer: lyrtorsk
- (skogsbruk) äldre regional variant till bläcka[1]
- (dödform) blekhet
Översättningar
redigerafiskarten Pollachius pollachius
- bokmål: lyr m
- engelska: Atlantic pollock (en), European pollock (en), lieu jaune (en), lythe (en), pollock (en)
- finska: lyyraturska (fi)
- franska: lieu jaune (fr) m
- isländska: lýr
- polska: rdzawiec (pl)
- spanska: abadejo (es) m
Verb
redigeraBöjningar av bleka 1 | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | bleka | blekas |
Presens | bleker | bleks (blekes) |
Preteritum | blekte | blektes |
Supinum | blekt | blekts |
Imperativ | blek | – |
Particip | ||
Presens | blekande, blekandes | |
Perfekt | blekt |
Böjningar av bleka 2-3 | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | bleka | blekas |
Presens | blekar | blekas |
Preteritum | blekade | blekades |
Supinum | blekat | blekats |
Imperativ | bleka | – |
Particip | ||
Presens | blekande, blekandes | |
Perfekt | – | |
bleka
- få att bli blek(are)
- (ålderdomligt) blänka till, hastigt lysa till
- (ålderdomligt: dialektalt på värmländska, götamål, delar av Närke och Södermanland, samt Österbotten) blixtra
- 1931: Sägner (Svenska Litteratursãllskapet i Finland):
- Medan hon satt och såg, åt vilket håll det blekade (ljungade), såg hon en kvinna, som satt på en stenhälla i träskesliden och kammade sitt hår.
- Medan hon satt och såg, åt vilket håll det blekade (ljungade), såg hon en kvinna, som satt på en stenhälla i träskesliden och kammade sitt hår.
- 2018 (3 aug): Fem tips: Så skyddar du dig mot åskan (Mitt i Stockholm):
- Men även här är det smidigaste att dra ur sladdar när det blekar som mest.
- Men även här är det smidigaste att dra ur sladdar när det blekar som mest.
- Etymologi: Av fornsvenska blekia[3], bleka ("lysa upp").[4]
- 1931: Sägner (Svenska Litteratursãllskapet i Finland):
Översättningar
redigerabli blek(are)
- arabiska: يَبْيَضُّ
- bokmål: bleke, avfarge
- danska: blege
- engelska: bleach (en)
- estniska: pleegitama (et), pleekima (et)
- finska: valkaista (fi)
- franska: blanchir (fr)
- indonesiska: memutihkan (id)
- isländska: bleikja (is), upplita
- italienska: scolorire, sbiancare (it), schiarire (it)
- lettiska: balināt, izbalot
- litauiska: išblukti, išblukinti
- nederländska: bleken (nl)
- polska: blaknąć (pl), bieleć, bielić (pl)
- portugisiska:
- rumänska: a (se) decolora
- slovakiska: vyblednúť
- slovenska: obledeti
- spanska: blanquear (es), decolorar (es)
- tjeckiska: zbělet, bělit, odbarvit
- turkiska: ağar(t)mak, beyazla(t)mak
- tyska: bleichen (de)
- ungerska: (ki)fehérít
dialektalt — se blänka till, blixtra
Källor
redigera- ↑ https://runeberg.org/lantuppsl/0163.html
- ↑ Svensk ordbok: "bleka", läst 2020-11-27
- ↑ Svenska Akademiens ordbok: "bleka", läst 2020-11-27
- ↑ Hjalmarsson, Milton: Bjärkedialekten - vårt modersmål (1994), läst 2020-11-27