Japanska redigera

Tecken redigera

Streckordning
 

は (ha)

  1. hiragana-stavelsen som brukar transkriberas ha; den 26:e stavelsen i den moderna ordningen av de japanska stavelserna; stavelsen efter och före , katakana-motsvarigheten är

Substantiv redigera

(ha)

  1. hiragana för ; tand
  2. hiragana för ; klinga
  3. hiragana för ; löv

Partikel redigera

(wa eller ha)

  1. postposition som tematiserar det nomen (eller den nominalfras) det eftergår; kan ofta översättas med "angående" eller "vad beträffar"

Användning redigera

Postpositionen は skrivs med hiraganatecknet は (ha) men uttalas historiskt wa, precis som hiraganatecknet わ (wa).

は kan bara användas om det man pratar om är känt för alla som deltar i diskussionen.

Partikeln ersätter partiklarna が (subjekt), も (också) och を (ackusativobjekt):

私が学生です。 (Watashi ga gakusei desu.)
Jag är en student. (allmän sanning)
私は学生です。 (Watashi wa gakusei desu.)
Vad beträffar mig så är (jag) student.
私がすしです。 (Watashi ga sushi desu.)
Jag är sushi.
私はすしです。 (Watashi wa sushi desu.)
Jag tar sushi.
(ordagrant) Vad beträffar mig så är (det) sushi.

men kan användas i samband med andra partiklar:

私には怖い。 (Watashi ni wa kowai.)
Det är läskigt!
(ordagrant) Vad beträffar för mig så är det läskigt.
大学では写真を取ることはだめです。 (Daigaku de wa shashin wo toru koto wa dame desu.)
Man får inte ta kort på universitetet.
(ordagrant) Vad beträffar på universitet så är att ta kort otillåtet.