произойти
Ryska
redigeraVerb
redigeraBöjningar av произойти́ | Singular | Plural | |
---|---|---|---|
perfektiv | |||
Futurum | 1:a person | произойду́ | произойдём |
2:a person | произойдёшь | произойдёте | |
3:e person | произойдёт | произойду́т | |
Preteritum | Maskulinum | произошёл | произошли́ |
Neutrum | произошло́ | ||
Femininum | произошла́ | ||
Imperativ | 2:a person | произойди́ | произойди́те |
Particip | Aktiv | Passiv | Gerundium |
Preteritum | происше́дший, произоше́дший | – | произойдя́, происше́дши, произоше́дши |
произойти pf (impf происходить)
- äga rum, hända, inträffa, gå till, tillgå, försiggå, uppkomma, komma
- ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа.
- ty genom Moses blev lagen given, men nåden och sanningen hava kommit genom Jesus Kristus.
- Спасение произойдёт только одним этим, а не каким-либо другим путём.
- Frälsningen kommer på detta sätt, icke på något annat.
- Это произошло именно вот как:
- Det tillgick på följande sätt:
- Итак, вот каким образом произошло всё это.
- Så gick det till.
- И он вспоминал то, что произошло в Москве...
- Och så kom han att tänka på vad som hänt i Moskva...
- Произошло столкновение двух самых противоположных идей, которые только могли существовать на земле:
- Det inträffade en sammanstötning mellan två väl de mest motsatta idéer, som existera i världen:
- но то, что произошло на самом деле
- Men det som i verklighet har försiggått
- Нужно заметить, что уже в первые годы войны в нашем отечестве произошел колоссальный сдвиг той черты, которая отделяла беднейшее население от состоятельных классов.
- Det förtjänar att anmärkas att redan under de första krigsåren en väldig förflyttning ägt rum av den gränslinje som skiljer den fattigaste delen av befolkningen från de burgna klasserna.
- ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа.