ve
Se även Ve.
Tvärspråkligt
redigeraKod
redigerave
se
Svenska
redigeraSubstantiv
redigerave n
- elände, olycka
- Fraser: väl och ve, svåra ve och förbannelse
- Sammansättningar: veklaga, veklagan, vemod, vemodig, verop
- Homofoner: V
Översättningar
redigeraelände, olycka
Interjektion
redigerave
- (högtidligt, skämtsamt) utrop som anger önskan, känsla eller antydan av något obehagligt eller hotande
- Ve mig, olycksfödde gosse!
- 1917: "Bibeln, Jeremia 22:13":
- Ve dig, du som bygger ditt hus med orättfärdighet och dina salar med orätt, du som låter din nästa arbeta för intet och icke giver honom hans lön.
- Ve dig, du som bygger ditt hus med orättfärdighet och dina salar med orätt, du som låter din nästa arbeta för intet och icke giver honom hans lön.
- Ve den som nämner kärlek och svartsjuka i samma mening.
- Etymologi: Av fornsvenska ve. Gemensamt germanskt ord, urindoeuropeiskt ursprung. Motsvararnde engelska woe, latinska vae, litauiska vaĩ och armeniska վայ (vay), [1]
- Fraser: ack och ve!, ve och fasa!
- Se även: bäva månde
Översättningar
redigeraEsperanto
redigeraInterjektion
redigerave
Spanska
redigeraVerb
redigerave
Tjeckiska
redigeraPreposition
redigerave
- variant av v som förekommer efter f, v och vissa konsonantkluster
Turkiska
redigeraKonjunktion
redigerave
- och
- 1941 (1917): Joh. 1:1:
- Kelâm başlangıçta var idi, ve Kelâm Allah nezdinde idi, ve Kelâm Allah idi.
- I begynnelsen var Ordet, och Ordet var hos Gud, och Ordet var Gud.
- Kelâm başlangıçta var idi, ve Kelâm Allah nezdinde idi, ve Kelâm Allah idi.
- 1941 (1917): Joh. 1:1: