skrida
Svenska
redigeraVerb
redigeraBöjningar av skrida | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | skrida | skridas |
Presens | skrider | skrids (skrides) |
Preteritum | skred | skreds |
Supinum | skridit | skridits |
Imperativ | skrid | – |
Particip | ||
Presens | skridande, skridandes | |
Perfekt | skriden |
skrida
- gå långsamt och högtidligt, glida (fram)
- Hon skred fram längs med vägen.
- (om process, arbete) gå, fortskrida
- Arbetet skrider framåt.
- (om tid) gå, lida, förflyta, ofta långsamt
- 1934: Gubben kommer, Gösta Gustaf-Janson:
- Allt som timmarna skred, blev det klart för henne.
- Allt som timmarna skred, blev det klart för henne.
- 1934: Gubben kommer, Gösta Gustaf-Janson:
- (med prepositionen till) övergå till att utföra något
- Vanliga konstruktioner: skrida till ngt
- Fraser: (kollokationer) skrida till doms/handling/omröstning
- Fraser: skrida till verket
- (ålderdomligt) kräla, krypa
- Fraser: (partikelverb) skrida fram, skrida in
- Sammansättningar: fortskrida, framskrida, inskrida, ljudskridning, skridfinne, skridjökel, skridsko, underskrida, överskrida
- Besläktade ord: skred, skrinna, skritt, skritta
- Etymologi: Av fornsvenska skridha, av urgermanska *skrīþan av urindoeuropeiska *(s)kreit-, *(s)ker-, jämför fornnordiska skríða (isländska skríða, forndanska skrithæ, danska och norska skride), fornhögtyska scrĭtan (medellågtyska schrĭden, tyska schreiten, nederländska schrijden), fornengelska scriþan (engelska scree), latinska crisare, medeliriska crith (gäliska crith) samt bretonska skrija.
Översättningar
redigera(om process, arbete) gå, fortskrida
- polska: posuwać się (pl)
- tyska: fortschreiten (de)
övergå till att utföra något
- polska: przystąpić (pl), zabrać się (pl)