frysa
Svenska
redigeraVerb
redigeraBöjningar av frysa 1,2 (intransitivt) | Aktiv | Passiv | ||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | frysa | (frysas) | ||
Presens | fryser | (fryses) | ||
Preteritum | frös | (frystes) | ||
Supinum | frusit | (frusits) | ||
Imperativ | frys | – | ||
Particip | ||||
Presens | frysande, frysandes | |||
Perfekt | frusen
| |||
|
Böjningar av frysa 3,4 (transitivt) | Aktiv | Passiv | ||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | frysa | frysas | ||
Presens | fryser | fryses | ||
Preteritum | fryste | frystes | ||
Supinum | fryst, (frusit) | frysts, (frusits) | ||
Imperativ | frys | – | ||
Particip | ||||
Presens | frysande, frysandes | |||
Perfekt | fryst
| |||
|
frysa
- uttal: ˈfrỳːsa
- (intransitivt) känna kyla på ett obehagligt sätt
- 1889: Carl Anton Wetterbergh: Ur Onkel Adams portfölj: Barnen började frysa, kölden tilltog hastigt, och vinden strök skärande skarp fram öfver det mörka landet.
- Nu har jag frusit i över fem timmar. Jag vill in!
- Synonymer: frosa (orsamål)
- Sammansättningar: förfrysa
- (intransitivt) komma under fryspunkten; stelna på grund av låg temperatur (minusgrader)
- Titta, nu har vattnet frusit!
- Superhjälten gjorde så att skurken frös till is.
- Synonymer: stelna
- (transitivt) få något att stelna genom att utsätta det för tillräckligt låg temperatur; förvara i frys
- Kan man frysa bananer?
- Om vi fryser köttfärsen så håller den sig längre än om vi lämnar den framme.
- Synonymer: frösa
- (transitivt, överfört) fixera; låsa; hindra något att förändras eller utvecklas
- Island fryste 2013 förhandlingarna om medlemskap på grund av dåligt inhemskt stöd för medlemskap.
Etymologi
redigeraAv fornsvenska frysa, motsvarande isländska frjósa, danska fryse, medellågtyska vrêsen (nederländska vriezen, fornhögtyska friosan (tyska frieren), fornengelska frēosan (engelska freeze); växlingen s~r beror på så kallad grammatisk växling; av urgermanska *freusan, till den indoeuropeiska roten urindoeuropeiska *prus- (”frysa", "bränna”). Jämför latin prūna (*prusnā), "glödande kol", prūrīre (*prus-), "klia", "bränna", pruīna, "rimfrost"; jämför även frost. Betydelseväxlingen är densamma som i sval med flera.[1]
Fraser
redigeraÖversättningar
redigerakänna kyla
- engelska: freeze (en)
- esperanto: malvarmi
- finska: palella (fi)
- franska: avoir froid
- frisiska: befrieze (fy)
- italienska: avere freddo
- nederländska: het koud hebben
- ryska: мёрзнуть (ru) (mjórznut') impf, personligt pronomen i dativ + холодно (ru) (chólodno) (ex. мне (ru) холодно = jag fryser)
- spanska: tener frío
- sydsamiska: jeangodh
- tyska: frieren (de)
stelna av kyla
- engelska: freeze (en)
- finska: jäätyä (fi)
- franska: geler (fr), congeler (fr), glacer (fr)
- frisiska: befrieze (fy), frieze
- italienska: congelarsi
- jiddisch: פֿרירן (frirn)
- nederländska: bevriezen (nl)
- ryska: замерзать (ru) (zamerzát') impf, подмораживать (ru) (podmorázjivat') impf, морозить (ru) (morózit') impf
- tyska: gefrieren (de)
få att stelna genom låg temperatur