Diskussion:ούζο
Senaste kommentaren: för 14 år sedan av Smiddle
Enligt grekiska wikipedia böjs det så... Tanzania 10 april 2010 kl. 21.20 (CEST)
- Då måste det vara något fel på definitionen eftersom jag inte förstår hur det skulle kunna finnas flera av en dryck. Det finns kanske en alternativ betydelse, såsom en sorts ouzo eller en mängd ouzo (t.ex. ett glas)? – Smiddle 10 april 2010 kl. 21.33 (CEST)
- Jag tror att det rör sig om det du säger efter att ha tänkt efter... Det verkar enligt enwt även kunna ha betydelsen "ouzoglas" Tanzania 10 april 2010 kl. 21.34 (CEST)
- På engelska, ja. Det behöver det dock inte göra på grekiska. – Smiddle 10 april 2010 kl. 21.37 (CEST)
- Jag tror att det rör sig om det du säger efter att ha tänkt efter... Det verkar enligt enwt även kunna ha betydelsen "ouzoglas" Tanzania 10 april 2010 kl. 21.34 (CEST)