Diskussion:förebyggande
Senaste kommentaren: för 11 år sedan av Vesihiisi
I think 'preventive' would be a better English translation. http://www.google.se/webhp?hl=sv#q=%22f%C3%B6rebyggande%22+%22preventive%22&hl=sv&tbo=d&source=lnt&tbs=lr:lang_1sv&lr=lang_sv&sa=X&ei=zAvPUK78HdKV0QXvuIC4BQ&ved=0CBYQpwUoAQ&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.&bvm=bv.1355325884,d.d2k&fp=2df0613dc9ef0469&bpcl=39967673&biw=960&bih=513 Don Hodgkinson.
- Thank you for pointing this out! I have now corrected the translation. --Vesihiisi (diskussion) 17 december 2012 kl. 14.24 (CET)